Украинская летчица, народный депутат Украины Надежда Савченко во время судебных заседаний переводит свою книгу на русский язык. Об этом сообщил ее адвокат Марк Фейгин, пишет РБК.
"Надя не теряет времени зря на заслушивание экспертиз СК, переводит свою книгу на русский. Пусть и русские почитают об украинском офицере", - написал он в Twitter.
В деле Савченко обвинение уже перешло к обнародованию заключения эксперта по криминалистической судебной экспертизе.
Прокурор зачитал описание топографических карт, найденных на телефоне, который следователям передал свидетель Игорь Плотницкий. По его словам, телефон изъяли у Савченко во время ее задержания.
Читайте также: Книгу Надежды Савченко представила ее сестра в Мариуполе
Тарифы отпустят в "свободное плавание": какие коммунальные услуги подорожают
"ТЦК должны дать время мужчинам написать завещание": Сергей Притула об "уважении" к мобилизованным
Украинцев могут сделать арендаторами в собственных квартирах: эксперт заявил об опасном сценарии
Индексация пенсий в 2026 году: на сколько и у кого вырастут выплаты
Напомним, Донецкий суд Ростовской области РФ 22 сентября начал рассмотрение дела Савченко по существу.
В России летчица обвиняют в причастности к гибели российских журналистов на Донбассе летом прошлого года и незаконном пересечении границы. Украинка все обвинения отвергает. Во время пребывания под стражей Савченко написала книгу "Сильное имя Надежда".