Львовянин Святослав Литинский выиграл суд и заставил министра МВД Арсена Авакова предоставлять свои выступления украиноязычным пользователям еще и на украинском языке. Мужчина уверяет - имеет на это полное право, как гражданин Украины.
- Как возникла идея подать в суд на министра?
- Арсен Аваков произносил речи 26 июня и 4 июля. Делал это на русском языке. Говорил о новой полиции. Я обратился к МВД и попросил предоставить мне перевод этих речей. Мне отказали. Тогда я пошел в суд. Как только состоялось первое судебное заседание, пресс-секретарь МВД Артем Шевченко перевод мне предоставил.
Но я не из тех людей, которые отступают. На днях Львовский областной административный суд вынес решение в мою пользу - постановил, что отказ предоставить мне перевод на украинский язык со стороны МВД является противоправным. В МВД уже пообещали сопровождать видео всех выступлений Арсена Авакова текстовым переводом на украинском языке. Моя цель - привлечь внимание к проблемам украинского языка и заставить министров говорить на государственном языке.
Читайте также: Украинцы просят освободить заключенного, который покупает для АТО бронежилеты
Пенсионеров заставят вернуть часть выплат государству
Украинцам разрешили не платить за коммунальные услуги: когда счета можно "заморозить"
Индексация пенсий в 2025 году будет не для всех: кто окажется за бортом повышений
Приятная неожиданность: в Украине начали снижаться цены на некоторые овощи
- В МВД слово сдержали?
- Нет, видел после суда выступления Авакова без перевода на украинский язык. Но я снова подал запрос, чтобы мне перевели выступление Авакова. Буду делать так, пока в МВД не поймут - украинцы имеют право на предоставление информации на родном языке. Если министр не владеет языком, пусть берет в штат переводчика и обеспечивают права украиноязычных граждан. А вообще - это позор для министра. Ведь даже Мария Гайдар, которая только недавно переехала в Украину, уже пытается разговаривать на украинском языке.
- Это первый ваш суд относительно украинского языка?
- Нет, на проблему языка я обратил внимание сразу после закона Колесниченко - Кивалова - "Об основах государственной языковой политики". По моему мнению, этот закон был принят с тем, чтобы демонтировать украинский язык. Активисты в социальных сетях создали группу под названием "И так поймут", я вступил в эту группу. Мы отказывались покупать товары, к которым не было инструкции на понятном украинском языке - такова была наша инициатива, чтобы защитить украинский язык.
В 2012 году купил стиральную машину - когда принес домой и распаковал, оказалось, что надписей украинском нет. Часть текста была английской, а часть на русском. Тогда подал в суд. Тяжба длилась почти два года, но я добился, чтобы компания Samsung делала маркировки на украинском языке.
- Святослав, в социальных сетях пишут, что Вы первый гражданин Украины, который получил паспорт без дубляжа на русский язык.
- В истории с паспортами задействован тот же Арсен Аваков. Есть приказ бывшего министра МВД Виталия Захарченко о том, что паспорта нужно заполнять на украинском и русском языках. А есть закон, где четко написано, что второй язык есть на выбор граждан. То есть, я, как гражданин, могу выбрать любой другой язык - от крымско-татарского до английского. Если бы господин Аваков захотел, он бы поднял приказ Захарченко и просто убрал одну строку из него. Когда я потерял свой паспорт, в паспортном столе мне отказались заполнять новый бланк только на украинском языке.
Я пошел в суд и доказал - есть закон, а он главнее приказ бывшего министра МВД. Более того, суд постановил, что часть приказа Захарченко относительно русского языка не соответствует закону и нарушает права граждан. В нормальном государстве чиновники бы через месяц после такого решения суда подняли бы то приказ и все исправили бы. Но только не у нас …
Читайте также: Антироссийский рисунок подростка из Луганской области поразил соцсети
- Вы не разочаровались через такого отношения чиновников к судебным решениям?
- Иногда действительно бывает горько. Почему для того, чтобы доказать свое право на родной язык надо подавать в суд? Чиновники после моего обращения должны поблагодарить меня, что обратил внимание, исправить все неточности, но они наоборот демонстрируют - даже решение суда на них никак не влияет. Однако, я не опускаю руки.
- А как относятся к вашим инициатив русскоязычные друзья и знакомые?
- У меня таких очень много, и почти все они меня поддерживают. Их реакция для меня - наиболее показательна. Как правило, они соглашаются: есть государство, есть закон относительно языка, тогда почему каждый второй пытается его нарушать? Я совсем ничего не имею против русскоязычных людей - в быту можно свободно общаться на любом языке. Однако, если ты чиновник Украины, или компания, которая заходит на украинский рынок - будь любезен и предоставляй нам, украинцам, информацию на нашем родном языке.
- Что удалось сделать активистам группы "И так поймут"?
- Раньше наши инициативы игнорировали, но в последнее время к нам присоединяется все больше украинцев. Ранее в Фейсбуке было 10 самых популярных топ-страниц, которые представляют известные бренды - большинство из них были на русском. Сейчас все десять - на украинском языке. На этот вопрос начали обращать внимание журналисты, активисты, блоггеры, рядовые граждане.
Несколько судебных исков у нас было в банки, где мы просили предоставлять нам выписки государственном языке. Некоторые банки адекватно отреагировали. Есть данные опроса, которое указывает на то, что украинцам втрое приятнее получать информацию на украинском языке, чем на любом другом.