Сегодня пользователи сервисов Google из Украины приятно удивились интеллектом высоких технологий. Переводчик корпорации воспринимает слово "россияне" с украинского, как "оккупанты" на русском.

Также если прописать в переводчики "Российская федерация", то он дает перевод "Мордор".

Отметим, самый популярный сервис по переводу текста нередко выдает странные результаты. Например, "Революция Достоинства" он переводит как "Политический кризис в Украине".

Недавно другой сервис Google также выдавал странные результаты. Офис "Исламского государства", по его мнению, находился в Москве.

Читайте также: Facebook кардинально обновляет ленту новостей

Популярные статьи сейчас

Изменения в правилах обмена валюты: заначка может превратиться в разочарование

Срочно бегите в супермаркет, пока не начались длительные отключения света: что нужно купить каждому украинцу

Многочасовые очереди в ТЦК отменяются: в "Резерв+" заработала долгожданная функция

Штрафы за дрова: украинцам подсказали, как избежать наказания за древесину в своем дворе

Показать еще

Такие неожиданности не являются чем-то преднамеренным. Компьютерные системы компании анализируют популярные запросы и выдают соответствующие им значения. Поэтому, скорее всего, большинство отечественных пользователей сами вспоминают восточных соседей в контексте оккупации, поэтому переводчик и выдает подобные результаты.