У Російській православній церкві впевнені, що молитва "Отче наш" не потребує коригування, як це пропонує Папа Римський Франциск.
Як пишуть російські ЗМІ, слов'янський переклад молитви повністю відповідає грецькому тексту, найбільш стародавнім викладу цієї молитви.
Нагадаємо, раніше Франциск римський заявив про недосконалість перекладів цієї молитви на англійську і ряд інших мов. Зокрема, він звернув увагу на фразу "не введи нас у спокусу". Судячи з це фразі "Бог вибирає, ввести чи людини в спокусу чи ні". Виходить, що бог провокує нас на спокусу.
У Франції вже внесли зміну в цю фразу «не дозволь нам піддатися спокусі". При таких словах вся вина лежить саме на людину.
Індексація пенсій у 2026 році: на кого чекає підвищення, а хто залишиться без змін
За вхідні дзвінки доведеться платити: Lifecell попередив про зміни
Трьом українським містам загрожує затоплення: які населені пункти підуть під воду
Прибавка до пенсії після 65 років: кому підвищать виплати автоматично
Однак представники РПЦ вважають, що потрібно звертатися тільки до стародавніх текстів. За біблійними переказами, "молитву Господню" ( "Отче наш") залишив своїм учням сам Ісус Христос, запевняють вони.
Папа запропонував змінити
Раніше портал "Знай.ua" повідомляв, що Папа Римський Франциск в черговий раз показав свою добродушність і безкорисливість. Відома італійська компанія Lamborghini подарувала йому розкішний спорткар, але він не залишив його собі.
Папа Франциск прийняв подарунок і вирішив спорткар продати на аукціоні. Він поставив автограф на капоті спорткара, який продадуть на аукціоні будинку Sotheby's. Авто зі схожою комплектацією коштує близько 200 тисяч євро.