Державна комісія з литовської мови затвердила альтернативний варіант назви Грузії. Тепер грузинський народ та саму країну називатимуть Сакартвело.
Про це повідомляє м з посиланням на заяву голови комісії Аудріс Антанайтіс.
Раніше зазначалося, що разом з новою назвою буде затверджено, що грузинський народ може називатися картвелами, а жителі всієї Грузії - Сакартвело.
Протягом місяця комісія вела перемовини із посольство Грузії. Вони також висловили свою думку з цього приводу.
Гороскоп на тиждень 25 листопада – 1 грудня для всіх знаків Зодіаку: Львів обдурять, Овни витратить сили, а Водолії мають слухати себе
"Допекли за 4 години": українці, які оплатили послуги "Київстар", залишаються без зв'язку
Надіються всі, але мало хто відчує: чого чекати від індексації пенсій у 2025 році
Податкова перевіряє українців за кордоном: що вже відомо
"Це унікальний жест з боку Литовської Республіки, приурочений до сторіччя відновлення незалежності Грузії і створення Першої Демократичної Республіки, яке ми відзначимо 26 травня 2018", - відзначає посольство.
У квітні литовська комісія визначилася, що "Грузія" залишиться офіційною назвою цієї держави в литовській мові, проте будуть допускатися і альтернативи. Альтернативний варіант буде дозволений і в офіційних документах.
Змінити традиційна назва попросила сама Грузія, оскільки сьогоднішня назва вважає русифікованим. У той же час нинішня версія назви має тривалу історію, а автентичну назву Сакартвело офіційно не використовує жодна держава Євросоюзу.
"Перейменування" Києва
Назва української столиці зміниться у написанні англійською, і вже навіть відомо, яким буде новий варіант. Американські державні установи будуть використовувати нову транслітерацію в написанні столиці України англійською.
Замість "Kiev" тепер вживатиметься український варіант цього слова – "Kyiv", зміни ухвалила рада географічних назв США.
Дивіться: декомунізація в Україні. Доцільність перейменування
Як раніше повідомляв "Знай.ua", депутати Київради схвалили нові назви 23 вулиць і уточнили ще одне.
22 лютого, Київська міська адміністрація затвердила проект перейменування Московського мосту, - повідомили в прес-службі мерії. Черговий міст столиці дочекався процесу декомунізації. Московський міст отримав іншу назву. Так, відтепер Московський буде називатися Північним мостом. Крім того, депутати декоммунизировали також парк Дружби народів. Тепер - "Муромець".