У Державній міграційній службі України порадили перевірити свої закордонні паспорти після того, як частину виданих в Україні документів визнали недійсними через помилку в транслітерації.

Детально про це пише Державна міграційна служба України (ДМСУ). Фахівці відзначають, що в лютому 2023 року в системі оформлення біометричних паспортних документів відбулося оновлення програмного забезпечення.

Внаслідок цього у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ.

"Тобто, якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-картку з іншим написанням прізвища чи імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним", — йдеться в повідомленні. Державна міграційна служба України

Виїзд за кордон, паспорт. Фото: скриншот Youtube

Популярні новини зараз

Комунальники готуються запровадити новий тариф: яка платіжка збільшиться майже на 40%

У темряві збираємо на ремонт? Влітку тарифи на світло для простих українців зростуть до 4,8 грн

Українських водіїв внесуть до Реєстру військовозобов'язаних: чого чекати з червня 2024 року

Нові ціни на соняшникову олію, рис та сосиски: чи спорожніють гаманці

Показати ще

Як перевірити, чи дійсний закордонний паспорт:

  1. У першу чергу звірте, чи однакова транслітерація вашого імені латиницею у закордонному паспорті та ID-картці громадянина України.
  2. 2. У випадку, якщо ви виявили розбіжності, слід звернутися до підрозділів міграційної служби, ЦНАПу чи "Паспортного сервісу", залежно від того, який саме документ потребує заміни. Крім того, можна перевірити свій документ на сайті ДМСУ.

Паспорт України. Фото: скриншот Youtube

Нагадаємо, які правила виходу на пенсію діятимуть у 2023 році: пояснення ПФУ

Як повідомляв "Знай.ua", яку довідку потрібно подати у 2023 для нарахування пенсії: необхідна у двох випадках

Також "Знай.ua" писав, українцям повідомили про нововведення стосовно виготовлення паспорта: що потрібно знати