У Києві з'явився щит з соціальною рекламою про шкоду російської мови. І наче б задум патріотичний, от тільки безграмотність зашкалює.
Перелік помилок опублікував Володимир Хенгістов у соціальній мережі facebook.
Автори реклами допустили не банальні опечатки, а з розмахом проявили всі "знання української мови".
Складається враження, що плакат придумали аби потішити російські ЗМІ та прихильників сепаратизму, хоча вони навряд знають досконально українську мову.
Слов'янський гороскоп на квітень 2025: на кого чекають несподівані зміни та доленосні зустрічі
Від мобілізації в Україні захистили нові категорії: кого не забере ТЦК
Картки перестануть працювати: "Ощадбанк" терміново попередив клієнтів
Вимоги до стажу зменшили вдвічі: хто вийде на пенсію раніше
Тож, скоріше за все, біда цього "шедевру" у безграмотності.
На плакаті слово "дебілізм" написали через "і", тобто "дібілізм", з тієї ж парафії помилка у слові "імперіалізм", який чомусь перетворився на "імперІалізм" та "дікіх" замість "диких".
"Масової інформації" подали у якійсь перекошеній версії - "масова інформації".
У словах "з являється" та "прислів я" пропустили апостроф. Також у тексті проскакують "пошіРРюється" та "ополАскувач", "заснована" замість "засновано", так ще й двічі "російський язик" та один раз - "руський".
Що стосується пунктуації, то ситуація склалась не краще. В кінці речення поставили знак оклику замість знаку запитання, фразу "Путін тобі на язик" чомусь не взяли в лапки, а перед фразою "середовище інфікованих" вліпили зайву кому.
Як повідомляв портал "Знай.ua", на вулицях столиці киян повеселила нова соціальна реклама.