Нещодавно міністр закордонних справ Павло Клімкін виступив з ініціативою щодо переходу на латиницю. Це питання набуло широкого розголосу, а однією із перших, хто не погодився із намірами очільника МЗС, стала відома українська письменниця та педагог Лариса Ніцой.

На її думку, після запровадження нововведень наша країна ризикує остаточно втратити свою давню писемність та історію:

"Ми народ, який має свою давню писемність, і цю давню писемність, як і давню історію, треба зберегти", - запевняє вона.

Письменниця нагадала: кириличні літери з'явилися в Україні задовго до "появи Московії" – мова про Софію Київську, на стінах якої зображені фрески зі словами, закарбованими ще 1000 років тому:

Популярні новини зараз

Пенсіонерам платитимуть додаткові 2400 грн щомісяця: як скористатися новою програмою

Учні залишаться без відпочинку: школи скасовують осінні канікули

Нова допомога для переселенців: майже 11 тисяч гривень кожному

Ухилянтам скасовують куплені відстрочки: чоловіків чекають масові перевірки

Показати ще

"Нам потрібно в першу чергу берегти своє. Якщо ми відмовимося, ці пам'ятники стануть російськими, як і наша історія, і наші князі. Ми власними руками, добровільно відмовимося від своєї спадщини в їх користь. А цього не можна допускати в жодному випадку", - підкреслила Ніцой.

За її словами, всі дискусії стосовно переходу України на латиницю базуються тільки на тому, аби відвернути народну увагу від більш нагальних проблем, які виникають в державі:

"Для чого це вкидається? Ця тема близька до теми мови, але це дві різні теми. Тема мови дуже потрібна, і тема мови - це тема безпеки України. І як ми бачимо, вона потрібна не тільки нам, але і всім оточуючим країнам, це питання №1 для всіх країн. А ось тема латиниці і кирилиці, я вважаю, що це не така вже й важлива тема, яку потрібно сьогодні обговорювати ".

Слід відзначити, що свого часу Ніцой навела яскравий приклад важливості мови в цивілізованих країнах, на котрі потрібно рівнятися і нам, тримаючи курс на Європу. Наприклад, влаштуватися на нормальну роботу із гідним посадовим окладом без базових знань та мовної практики практично нереально. Потрібно спілкуватися із клієнтами, якщо це сфера послуг і вести переговори, якщо це сфера бізнесу.

Дивіться: Лариса Ніцой про суперечності у "мовному законі"

Як повідомляв портал "Знай.ua", Лариса Ніцой провела таксисту "пікантний інструктаж".