Популярна українська письменниця Ірена Карпа, яка також обіймає пост першого секретаря з питань культури посольства України у Франції, поділилась успіхами своїх дітей у вивченні іноземних мов.
Про це Карпа написала у соціальній мережі Facebook.
Діти письменниці пробули лише десять днів у Франції разом з батьком та легко перейшли на нову мову.
Із батьком малеча спілкувалась англійською, у школі говорили французькою, а повернувшись в Україну знову перейшли на рідну мову.
За словами Карпи "жива" мова - ідеальний варіант для вивчення та закріплення знань іноземної мови.
Пенсії пропонують підняти на 60%: щоб більше не перебиватися копійками
Monobank "заморожує" особисті кошти українців: хто може залишитися без копійки
Українці можуть залишитися без опалення та гарячої води: комунальники попередили про ризики
Одні поїдуть, інші не доживуть: як зміниться Україна у найближчі 15 років
"Мої діти легко спілкуються трьома мовами, щоправда не рідко змішують їх усі в одному реченні. Тепер я періодично чую фрази: "Ти мені можеш pousser ці petites камінчики". Реанімуємо, аби діти говорили чистою мовою", - написала Карпа.
Також вона зазначила, що тепер не сміятиметься з діаспорних слів.
Як повідомляв портал "Знай.ua", Ані Лорак вирішила підмазатись до українців.