Переможець національного відбору гурт Go-A представлятиме цьогоріч Україну на Євробаченні піснею "Соловей" і не має наміру перекладати її англійською.
Про це заявила солістка Go-A Катерина Павленко під час пресконференції.
Співачка підкреслила, що у світі дуже багато англомовної музики, зокрема в Європі. За словами Катерини Павленко, ціль гурту Go-A була саме в тому, щоб на Євробаченні нарешті вперше прозвучала пісня українською мовою.
"За правилами Євробачення можна, щоб пісня звучала не тільки українською, а будь-якою мовою, якою захоче відправляти країна свою пісню. І переробляти ми не будемо, адже ціль була саме в тому, щоб на Євробаченні прозвучала українська пісня, українською мовою", — зазначила вона.
Варто зазначити, що українська мова, звичайно ж, звучала вже на Євробаченні. Однак, жодного разу раніше ніхто не виконував українською всю пісню.
Пенсіонерам приготували доплати: хто отримає надбавку до пенсії понад 2 тисячі гривень
Українцям виплатять по 4 500 гривень: кому пощастить отримати допомогу
Долари з "заначки" можуть розчарувати: почали діяти нові правила обміну валюти
Пропрацював 40 років, а пенсія мізерна: у ПФУ звернулися до українців, сподобається не всім
У 2004 році, співачка Руслана виступила з піснею "Wild dances", у якій лише кілька рядків звучали українською. Також на Євробаченні у 2005 році гурт "Ґринджоли" спеціального для пісенного конкурсу створив інтернаціональну версію пісні "Разом нас багато", в якій був і український текст.
Обов'язково підпишись на наш канал в Viber, щоб не пропустити найцікавіше