В послепасхальную неделю в столичных магазинах появится священная книга мусульман - Коран - в украинском переводе. Эту работу более чем за пять лет сделал украинский исследователь и востоковед Михаил Якубович. Еще два года М.Якубович вносил уточнения и совершенствовал перевод.
"Я бы советовал начинать чтение не от первой суры до последней, а начать с конца. Последние, более маленькие суры короче, проще в плане восприятия, поэтому можно начать чтение с них, а затем уже перейти к большим, где есть истории о пророках", - такой совет по чтению Корана дал М.Якубович.
Лидер крымскотатарского движения, правозащитник Мустафа Джемилев назвал это событие выдающимсядля всего украинского общества.
"Коран поможет украиноязычному читателю лучше понять ценности и жизненные принципы мусульманской общины нашей страны. Сейчас гражданами Украины являются около 500 тысяч мусульман. Коренной народ Крыма, крымские татары, это особая составляющая украинской нации, которая добавляет красок культурному и духовному богатству Украины. История ислама в Украине связана, прежде всего, именно с ними. Украинский перевод смыслов Корана обязательно будет способствовать более тесной связи крымских татар со всем украинством", - сказал М.Джемилев.
Коран в украинском переводе должны презентовать на международном фестивале "Книжный Арсенал".