Известный львовский журналист, историк и переводчик Андрей Павлишин стал лауреатом премии польского ПЕН-клуба в области перевода польской литературы на иностранные языки.
Награждение лауреатов состоится 7 декабря в Большом зале Королевского замка в Варшаве, пишет ZAXID.NET.
Переводческая премия польского ПЕН-клуба присуждается с 1929 года и считается одной из самых престижных. 51-летний Андрей Павлишин стал вторым украинцем, который получил эту премию - после Максима Рыльского, лауреата 1949 за украинский перевод "Пана Тадеуша" Адама Мицкевича.
Читайте также: Руслана вместе с капеллой украинских бандуристов споют в Торонто
51-летний Андрей Павлишин является известным львовским журналистом, редактором, общественным деятелем. В 2005-2006 годах он был главным редактором ежедневной "Львовской газеты".
Коммунальщики "наплевали" на мораторий: установили незаконные тарифы и вынуждали переплачивать
Будут дежурить представители ТЦК: где украинцам теперь могут вручить повестку
Коммунальные платежи отменяются: названа категория лиц, которой можно не платить
Конец света все ближе? Эксперты нашли пугающую надпись, которая готовит к худшему: "К Земле приближается"
Он также является соучредителем львовского Форума издателей, активно работает как переводчик с польского - в частности, он переводил на украинский произведения Збигнева Герберта, Чеслава Милоша, Януша Корчака, Бруно Шульца и других выдающихся польских писателей.