В одному з магазинів, розташованому неподалік Києва, покупці виявили, що продавці виставили різні ціни на, здавалося б, однакові товари.

На прилавках були два пакети з борошном від одного українського виробника. Обидві упаковки мали однакову вагу й сортність. Єдиною відмінністю було те, що етикетка одного пакету була оформлена українською мовою, а іншого – російською.

Але вказана на борошно ціна кардинально відрізнялась. Дорожчим виявився пакет з російськомовним оформленням. Ціна на нього становила майже 63 гривні. Борошно з етикеткою на українській мові продавали за майже 25 гривень.

Нагадаємо, експерти розробили сім порад, які допоможуть економити на походах у супермаркет.

Підготував: Олександр Майер

Популярні новини зараз

Українцям повернуть гроші: комунальники завищували суми у платіжках

Перевірять кожного по 10 разів: мобілізацію та перевірки хочуть посилити

Оцифрування трудових книжок веде до втрати стажу: Пенсійний фонд не враховує роки праці

Замість молоді підуть пенсіонери: як зміниться мобілізація

Показати ще