В одному з магазинів, розташованому неподалік Києва, покупці виявили, що продавці виставили різні ціни на, здавалося б, однакові товари.

На прилавках були два пакети з борошном від одного українського виробника. Обидві упаковки мали однакову вагу й сортність. Єдиною відмінністю було те, що етикетка одного пакету була оформлена українською мовою, а іншого – російською.

Але вказана на борошно ціна кардинально відрізнялась. Дорожчим виявився пакет з російськомовним оформленням. Ціна на нього становила майже 63 гривні. Борошно з етикеткою на українській мові продавали за майже 25 гривень.

Нагадаємо, експерти розробили сім порад, які допоможуть економити на походах у супермаркет.

Підготував: Олександр Майер

Популярні новини зараз

В Україні легкові авто ТЦК беруть на облік: що загрожує власникам

ПриватБанк зарахує на карти українців від 250 до 25 000 гривень: кому пощастить

На сім'ю – 43200 грн: українцям дають грошову допомогу, треба звати маму чи бабусю

Уникнути повістки вже не вийде: ТЦК перевірятимуть українців за новими правилами

Показати ще