В одному з магазинів, розташованому неподалік Києва, покупці виявили, що продавці виставили різні ціни на, здавалося б, однакові товари.

На прилавках були два пакети з борошном від одного українського виробника. Обидві упаковки мали однакову вагу й сортність. Єдиною відмінністю було те, що етикетка одного пакету була оформлена українською мовою, а іншого – російською.

Але вказана на борошно ціна кардинально відрізнялась. Дорожчим виявився пакет з російськомовним оформленням. Ціна на нього становила майже 63 гривні. Борошно з етикеткою на українській мові продавали за майже 25 гривень.

Нагадаємо, експерти розробили сім порад, які допоможуть економити на походах у супермаркет.

Підготував: Олександр Майер

Популярні новини зараз

ТЦК масово "зцілюють" непридатних: що робити, якщо поновили на обліку незаконно

Думали зекономили? Українцям виставлять комунальні платіжки за два місяці

"Воюватимуть всі від 18 до 70 років": у ЗСУ виступили з важливим попередженням

"Не можна контролювати кожне слово": у МОН виступили проти заборони російської мови у школах

Показати ще